Venceremos.
Как правильно?
Чё или чо?
Я как-то использую оба варианта) "Я чё-то не понял, чо те надо?"
Интересует мнение компетентных людей, которых тут много) И просто неравнодушных)

Ну и опрос, до кучи. Чтобы мнение народа знать.

Вопрос: Чё или чо?
1. Чё 
6  (35.29%)
2. Чо 
5  (29.41%)
3. Да вы взбесились, разбойники! 
2  (11.76%)
4. Когда как. 
4  (23.53%)
Всего:   17
Комментарии
07.10.2009 в 01:01

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Третье ))) Кои мне последнее время очень сильно капает на мозг )))))
07.10.2009 в 01:27

Venceremos.
Tsurai*сурово* А почему о себе в мужском роде тогда?
07.10.2009 в 01:39

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Роня ну, я старательно не всего придерживаюсь )))))
07.10.2009 в 01:52

Не страшно потерять уменье удивлять, Страшнее — потерять уменье удивляться.(с)
А это, вообще, не разговорная ли вещь? Насколько она вообще на письме употребима, если мы не имеем цели подчеркнуть разговорность?
Ну и, соответственно, если мы подчеркиваем ей разговорность, то какая разница как чо писать =)

(Ну вот, я видимо через О пишу сам :) не обращал внимания, правда)
07.10.2009 в 01:58

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Фредегар_Тук оно употребимо примерно как олбанскей и все пачки прочего сетевого, нусущего оттеночный характер ))) Сиречь, неупотребимо вовсе, но тем не менее мне это не мешает во всеуслышанье заявлять, что "чото остатке пожратого моска опять дергаюцо..." :gigi:
07.10.2009 в 01:59

Venceremos.
Фредегар_Тук Тут есть сомневающиеся в том, что это разговорное словцо и его не стоит вворачивать в научные труды и сочинения по литературе?) Сомневаюсь!)
Но разговаривать-то тоже хотелось бы правильно. Не напишешь же ПРИВЕД)
07.10.2009 в 02:14

Не страшно потерять уменье удивлять, Страшнее — потерять уменье удивляться.(с)
Роня
Нууу, я просто боюсь, что в качестве разговорной формы слов "что/чего", оно может и не иметь четко определенного "правильного" написания. То есть оба варианта годятся. Разговорные словечки, по-видимому, "как слышатся, так и пишутся", а тут слышится при любом написании одинаково. Впрочем, по такому случаю нам нужен филолог :) Готов спросить у Дамы моего Сердца, если не забуду.